Sunday, May 13, 2018

Stanza 86



Original Old Norse: Auden & Taylor: Bellows: Bray:
fljúganda fleini
fallandi báru
ísi einnættum
ormi hringlegnum
brúðar beðmálum
eða brotnu sverði
bjarnar leiki
eða barni konungs
A flying arrow, an ebbing tide,
A coiled adder, the ice of a night,
A bride's bed talk, a broad sword,
A bear's play, a prince' s children,
In a flying arrow | or falling waters,
In ice new formed | or the serpent's folds,
In a bride's bed-speech | or a broken sword,
In the sport of bears | or in sons of kings,
flying arrows, or falling billow,
ice of a nighttime, coiling adder,
woman's bed-talk, or broken blade,
play of bears or a prince's child,
Chisholm: Hollander: Terry: Thorpe:
A flying arrow, a crashing wave,
night old ice, a coiled snake,
a bride’s bed talk, a broken sword,
the play of bears, a king’s son,
A flying dart, a foaming billow,
ice one night old, a coiled-up adder,
a woman's bed-talk, a broken blade,
the play of cubs, a king's scion,
a dart flying, falling seas,
new ice, a serpent coiled,
a bride's bed-talk, a broken sword,
a bear at play or a king's boy,
a flying dart,
a falling billow,
a one night’s ice,
a coiled serpent,
a woman’s bed-talk,
or a broken sword,
a bear’s play,
or a royal child,




Stanzas 85-88 are a pretty comprehensive list of things not to be trusted in life. All are things that may harm you.

No comments:

Post a Comment